CONDICIONES DE PAGO:
El pago de los servicios incluidos en la presente
liquidación deberá efectuarse de la siguiente manera: (indicar también número
de cuenta, transferencias, etc.)
La falta de pago del saldo en la oportunidad
establecida, operará en todos los casos la cancelación de la reserva con
pérdida de las sumas abonadas, y recuperando “la empresa” la libre
disponibilidad de las plazas reservadas.
PAGO CON TARJETA VISA:
OBLIGACIONES A CARGO DE LA AGENCIA ADQUIRIENTE DE
LOS SERVICIOS.
La confirmación por parte de la Agencia adquiriente
de los servicios detallados en la liquidación precedente, implicará completa
adhesión a las condiciones generales de contratación que se detallan a
continuación, respecto de las cuales la Agencia asume compromiso de transmitir
en forma escrita a los consumidores finales de los servicios en el primer
documento de venta, conforme lo establecido en Res. Sectur 256/200 y art. 4to.
Ley 24.240. En tal sentido, dicha Agencia asume frente a American Executive
International la responsabilidad de mantenerla indemne frente a cualquier
reclamo de consumidores basado en la falta de información de alguna de las
cláusulas contenidas en las condiciones que a continuación se exponen:
CONDICIONES GENERALES DEL CONTRATO DE SERVICIOS
TURÍSTICOS
LE PEDIMOS QUE LEA ATENTAMENTE LAS SIGUIENTES Y NOS
CONSULTE ANTE CUALQUIER DUDA QUE PUDIERE SURGIR AL RESPECTO. ESTAMOS A SU
DISPOSICIÓN PARA BRINDARLE TODA LA INFORMACIÓN NECESARIA.
INFORMES DE SERVICIOS Y TARIFAS: En
todos los casos son orientativos y no revisten confirmación. Las solicitudes de
servicios se regirán por las condiciones que a continuación se detallan:
A - SOLICITUDES Y PAGOS:
1) El
precio estimado en el momento de la solicitud de servicios y/o reservación de
los mismos quedan sujetos a modificaciones sin previo aviso cuando se
produzca una alteración en los servicios y/o modificaciones en los costos
y/o en los tipos de cambio previstos.
2) Todos
los importes pagados antes de la confirmación definitiva de los servicios son
percibidos en concepto de reserva y en ningún caso significan confirmación de
los servicios solicitados, ni del precio de los mismos. La confirmación
definitiva de los servicios y sus respectivos precios finales se producirá
mediante el pago del saldo final resultante, la emisión de pasajes y/o vouchers
de servicios, etc. y la facturación correspondiente.
3) Un
mínimo del 80% del precio estimado deberá ser cumplimentado antes de los 14 días
a la fecha de partida. En caso contrario, la Empresa se reserva el derecho de
cancelar la solicitud de los servicios sin previo aviso, con cargo al
solicitante según lo detallado en la cláusula Cancelaciones. Asimismo, la falta
de pago del saldo en la oportunidad establecida, operará en todos los casos la
cancelación de la reserva. Todos los servicios deben ser abonados en su
totalidad antes de que comiencen.
4) Las
operaciones a crédito deberán satisfacer los requisitos propios fijados por las
mismas. En su defecto el interesado deberá cumplimentar el pago de los saldos
en plazos y condiciones establecidos en los incisos anteriores.
5) Tarifas
aéreas: Cada operación aérea se regirá por las condiciones especiales de la
tarifa y compañía aérea correspondiente.
B - LOS PRECIOS INCLUYEN:
1) Los
servicios que se especifican expresamente en cada itinerario.
2) En los
casos en los que se incluye transporte, éste se brinda de acuerdo al itinerario
y al medio elegido. Los tours aéreos programados pueden ser operados en vuelos
de líneas regulares, vuelos especiales, no regulares o charters y de acuerdo a
los destinos con o sin escalas y/o conexiones.
3) Alojamiento
en hoteles mencionados en los itinerarios u otros de igual o mayor categoría,
ocupando habitaciones simples, dobles, triples, etc. Según tarifa elegida, con
baño privado e impuestos. Las categorías de los hoteles, que se incluyan en los
itinerarios, son las oficiales otorgadas por las autoridades turísticas del
país donde aquellos se encuentran y su otorgamiento y control es
administrativo. La Empresa no asume responsabilidad alguna sobre los criterios
que rijan ese control y otorgamiento. En caso de contratarse alojamiento en
habitación triple, el cliente reconoce estar informado de que en la mayoría de
los hoteles, las habitaciones triples no existen como tales, sino que se trata
de una habitación doble con cama adicional e incluso en algunos casos sus
condiciones confort son más reducidas que las dobles. Las limitaciones de
espacio o comodidad que este tipo de alojamiento pudiera implicar son aceptadas
por los clientes, eximiendo al hotel y a la Empresa de cualquier
responsabilidad al respecto.
4) Régimen
de comidas según se indique en cada oportunidad.
5) Visitas
y excursiones que se mencionen.
6) Traslados
desde y hacia aeropuertos, terminales y hoteles, cuando se indique.
7) Se deja
constancia que la cantidad prevista de días de alojamiento teniendo en cuenta
que el día de alojamiento hotelero se computa desde las quince horas y finaliza
a las diez horas (o doce horas) del día siguiente, independientemente de la
hora de llegada y de salida y de la utilización completa o fraccionada del
mismo. La duración del tour será indicada en cada caso tomando como primer día
el de salida y como último incluido el día de salida de destino,
independientemente del horario de salida o de llegada en el primer día o en el
último.
C - SERVICIOS O RUBROS NO INCLUIDOS:
1) Extras,
bebidas, lavado de ropa, propinas, tasas de embarque, tasas sobre servicios,
IVA y otros impuestos actuales y/o futuros, peajes, cualquier gasto de índole
personal, excesos de equipaje, llamadas telefónicas, gastos de visado,
excursiones opcionales que figuran en los diversos itinerarios, impuesto y/o
aranceles aduaneros y/o migraciones, ningún tipo de seguro ni personal ni de
equipaje, ni ningún servicio que no se encuentre expresamente indicado en la
orden de servicios emitida por la Empresa y/o itinerario o voucher.
2) Estadías,
comidas y/o gastos adicionales o perjuicios producidos por cancelaciones,
demoras en las salidas o llegadas de los medios de transporte, o por razones
imprevistas ajenas a la empresa. Al respecto, cuando se trate de transporte
aéreo, el pasajero tendrá derecho a reclamar a la compañía aérea según lo
dispuesto en el punto I) 1 más abajo establecido.
3) Alimentación
en ruta, excepto aquellas que estuvieses expresamente incluidas en los
programas.
4) Los
gastos e intereses en las operaciones a crédito.
5) Aranceles
por gestión de reservas.
6) Los
pasajeros podrán requerir su preferencia de asientos en el avión. La agencia de
viajes se limita a informar a la compañía aérea la ubicación solicitada pero no
tiene responsabilidad alguna si la misma no coincide con lo solicitado.
D - LIMITACIONES AL DERECHO DE PERMANENCIA:
La Empresa se reserva el derecho de hacer que
abandone el tour en cualquier punto del mismo, recurriendo a la fuerza pública
si fuera necesario, a aquel pasajero cuya conducta, modo de obrar, estado de
salud u otras razones graves a juicio de la Empresa provoque peligro o cause
molestias a los restantes viajeros o pueda malograr el éxito de la excursión o
el normal desarrollo de la misma, sin derecho a reembolso por servicios
restantes no utilizados.
E - DOCUMENTACIÓN:
Para los viajes al exterior es necesario atender la
legislación vigente en cada caso y los solicitantes deberán consultar
debidamente en cada caso particular. Es responsabilidad inexcusable de la
Empresa informar fehacientemente y con anticipación suficiente sobre los
requisitos que exigen las autoridades migratorias, aduaneras y sanitarias de
los destinos que incluye el tour y de nuestro país, siendo responsabilidad
exclusiva del pasajero contar con la documentación personal que exijan las
autoridades mencionadas anteriormente. En consecuencia, la Empresa deslinda
toda responsabilidad por la tramitación y vigencia de la documentación del
pasajero y los inconvenientes que por tal causa pudiera sufrir el mismo, a cuyo
cargo serán los gastos que correspondan por demoras o abandono del tour motivados
por falta o deficiencia de la documentación necesaria. A título orientativo, es
requisito contar con pasaporte válido, con sus respectivas visas y/o tarjetas
de turismo cuando fueran necesarias. En el caso de menores de 21 años de edad,
estos deberán contar siempre con la autorización paterna y materna debidamente
legalizada ante escribano público y el Colegio de Escribanos. Para grupos
familiares con hijos menores de 21 años de edad, será necesaria también la
libreta de Matrimonio Civil. El embarque está sujeto a la presentación de la
documentación en regla, en buen estado y con fotografías actualizadas, estando
este requisito exclusivamente a cargo del Señor Pasajero. Ante cualquier duda
consultar a la Compañía Transportadora, su Agente de Viajes, o a las
Autoridades de inmigración.
F - CANCELACIONES:
1) La
fecha de cancelación por parte del pasajero será establecida al día que la
Empresa reciba por medio fehaciente la comunicación del pasajero en tal
sentido.
2) En
caso de desistimiento de operaciones a crédito no tendrán reembolso los
importes abonados en concepto de informe, gastos administrativos, sellados e
intereses.
3) Cuando
se trate de desistimiento que afecte a servicios contratados en firme por la
Empresa, el reembolso de los mismos estará sujeto a las condiciones
contractuales bajo las cuales presten sus servicios los prestadores
respectivos. En el caso de la hotelería individual, los hoteles cobrarán una o
más noches de penalidad para cancelaciones realizadas dentro de las 72hs. antes
del arribo de los pasajeros. Ferias, exposiciones y otros eventos tienen
políticas de cancelación especiales. Rogamos consultar en cada caso. En todos
los casos de reintegros, si los hubiere, la Empresa podrá retener el precio o
valor de gastos incurridos más la comisión del diez por ciento de los servicios
contratados y/o reservados por terceros.
4) Una
vez comenzado el viaje, los clientes que voluntariamente desistan de utilizar
cualquier servicio incluido en el programa, no tendrá derecho a exigir
devolución por los servicios dejados de tomar voluntariamente.
5) No se
considerará ningún tipo de excepción al presente régimen de cancelaciones
basada en la ocurrencia de un huracán que tuviere lugar durante la denominada
“época de huracanes” explicitada en el punto M) de este texto.
6) Reembolsos:
todas las reclamaciones de reembolso deberán ser dirigidas por escrito a la
Agencia dentro de los 30 días siguientes al de la terminación del tour.
G - TRANSPORTE NO REGULAR O CHARTER:
Al momento de la contratación los pasajeros deberán
abonar la totalidad del servicio de transporte no regular o charter más la seña
correspondiente a los servicios terrestres. En caso de desistimiento por parte
del pasajero, cualesquiera fueran los motivos, rige lo estipulado en el punto
anterior, donde no se permite cambio de nombre ni de viaje. Sin
perjuicio de ello, en estos casos el pasajero perderá la totalidad de lo
abonado en concepto de transporte no regular o charter y sólo se reintegrará la
proporción del precio correspondiente a los servicios terrestres (hotelería,
pensión, excursiones) que determine el organizador según la modalidad con que
operen los prestadores de los servicios. Para que esta cláusula sea válida
deberá determinarse en el primer documento entregado al pasajero que la calidad
de transporte es la de “charter” o “transporte no regular”. Ello se debe a que
esta condición específica de cancelación sin devolución de lo pagado por parte
de las empresas que tienen a su cargo la prestación del vuelo charter, es una
condición impuesta por las compañías que operan los vuelos no regulares, basada
en las características particulares de dicho transporte.
H - CESIÓN Y TRANSFERENCIA:
El derecho que confiere al cliente el contrato de
servicios turísticos, podrá ser cedido o transferido a otras personas hasta 30
días antes de la fecha de salida, debiendo ello ser comunicado a la Empresa
fehacientemente. Será aceptada por la Empresa siempre que no se opongan a ello
las prescripciones del transportista, del hotelero o prestador de los
servicios. En los supuestos que los pasajeros sean de distintas edades
(mayores-menores), se ajustará el precio según tarifarios. En todos los casos
de cesión o transferencia, la Empresa podrá percibir un sobreprecio del 10% del
monto convenido.
I - RESPONSABILIDAD:
American Executive International (Leg 8724 S.T.
Disp. 1294/94) declara expresamente que actúa en el carácter de intermediaria
en la reserva o contratación de los distintos servicios vinculados e incluidos
en el respectivo tour o reservación de servicios: hoteles, restaurantes, medio
de transporte u otros prestadores. Por consiguiente, la empresa declina toda
responsabilidad por deficiencias en la prestación de cualquiera de estos
servicios, como así también por los daños y perjuicios que pudieran sufrir los
pasajeros en las personas y en los bienes cualquiera sea la causa que los
origine, retraso, postergaciones, cancelaciones o irregularidades que pudieran
ocurrir durante la ejecución de los servicios a las personas que efectúen el
viaje por su mediación, así como deterioro, pérdida o extravío del equipaje y
demás objetos de su propiedad, ya que esta responsabilidad es exclusivamente a
cargo de los respectivos prestadores de los servicios. No obstante ello, las
responsabilidades de la Empresa, sea que intervenga como organizadora o
intermediaria de viaje será determinada conforme las disposiciones contenidas
en la ley 18.829, Decr. Nro. 2182/2 y Res. 256/200. La Empresa no se
responsabiliza por cualquier hecho del cliente, hecho de un tercero por el cual
no se deba responder o hechos que se produzcan por caso fortuito o fuera mayor,
fenómenos climáticos o hechos de la naturaleza y demás sucesos que puedan
ocurrir fuera del control de la misma, que acontezcan antes o durante el
desarrollo del tour que impidan, demoren o de cualquier modo obstaculicen la
ejecución total o parcial de las prestaciones organizadas y/o reservadas por la
Empresa, de conformidad con lo dispuesto en el Código Civil.
1. El contrato de transporte (billete, pasaje,
ticket) en uso de las compañías transportadoras comprometidas en el desarrollo
de nuestros programas, cuando esté emitido, constituirá el único contrato entre
las mismas y el comprador de la excursión y/o pasajero. La Empresa
declina toda responsabilidad por retrasos, adelantos o anulaciones que se
produzcan por parte de las compañías transportadoras o por eventuales daños
ocurridos al pasajero en ocasión del transporte. Asimismo, toda vez que a la
Agencia le resulta imposible prever posibles inconvenientes o incumplimientos
de las aerolíneas comerciales a cargo del transporte que integran los paquetes
turísticos, el cliente deberá realizar ante la aerolínea en forma directa y
exclusiva los reclamos derivados de la prestación del transporte. Al respecto,
se informa que las condiciones de contratación de cada vuelo son
responsabilidad exclusiva de la aerolínea y son brindadas por ésta en ocasión
de emitir el pasaje respectivo. No obstante, se informa especialmente al
cliente que, según Res. 1532/98 para el caso de tratarse de vuelos regulares,
aún aquellos incluidos en un paquete turístico, ante interrupción, cancelación
o retraso de más de 4 horas de vuelo, el pasajero tiene derecho a ser incluido
por la aerolínea en el siguiente vuelo, o al endoso del pasaje, o a la
devolución del precio pagado, así como también a recibir un régimen de comidas
y alojamiento acorde con el tiempo de espera, y compensación de acuerdo a las regulaciones
del transportador.
2. Vacunas: Referente a las vacunas para el
ingreso en cada destino es de plena responsabilidad de los pasajeros.
3. Operadora responsable: En todos aquellos casos
en los que esta empresa opera como agencia de viajes intermediaria entre la
organizadora del viaje (operadora) y el cliente, se informará el nombre o razón
social y dirección de la operadora responsable.
J - ALTERACIONES O MODIFICACIONES:
1) La
Empresa se reserva el derecho, por razones técnicas y operativas, de programación
o para su mejor desarrollo, de postergar una determinada salida, o de alterar
total o parcialmente el ordenamiento diario y/o de los servicios que componen
el tour, antes o durante la ejecución del mismo.
2) Si el
viaje tuviera que prolongarse más allá de los términos fijados por causas no
imputables a la Empresa, ésta deslinda expresamente la responsabilidad de
continuar brindando alojamiento en el hotel previsto, siendo los gastos que se
originen por cuenta del pasajero.
3) Salvo
condición expresa en contrario, los hoteles estipulados podrán ser cambiados
por otro de igual o mayor categoría sin cargo alguno para el pasajero. Respecto
de estas variaciones el pasajero no tendrá derecho a indemnización alguna.
4) La
Empresa podrá anular cualquier tour cuando se confirme alguna de las
circunstancias previstas en el art. 24 del Decreto Nº 2182/72. En tal caso la
Empresa sólo queda obligada al reintegro de los importes percibidos al día de
cancelación, sin derecho del pasajero a indemnización alguna.
5) Una
vez comenzado el viaje, la suspensión, modificación o interrupción de los
servicios por parte del pasajero por razones personales de cualquier índole,
enfermedad, fallecimiento, etc. no dará lugar a reclamo alguno, reembolso o
devolución alguna, corriendo, en estos casos, los gastos de regreso por su
exclusiva cuenta.
K - CLAUSULA DE ARBITRAJE:
Toda cuestión que surja con motivo de la
celebración, cumplimiento, incumplimiento, prórroga o rescisión del presente
contrato podrá ser sometida por las partes a la resolución del Tribunal
Arbitral de la Asociación Argentina de Agencias de Viajes y Turismo y/o de los
Tribunales Arbitrales que funcionen en sus Regionales. En caso de sometimiento
de dicha jurisdicción, los contratantes se sujetan y dan por aceptadas todas
las condiciones establecidas por la Reglamentación del Tribunal Arbitral.
L - NORMAS DE APLICACIÓN:
El presente contrato y en su caso la prestación de
los servicios, se regirá exclusivamente por estas condiciones generales, por la
ley Nº 18.829 y su reglamentación. Las presentes condiciones generales junto
con la restante documentación que se entregue a los pasajeros conformará el
Contrato de Viaje.
M - HURACANES:
Los meses de septiembre y octubre están
considerados como “época de huracanes” en el mar Caribe y su zona aledaña,
situación que deberá ser tenida en cuenta por el cliente para tomar su decisión
de viajar hacia destinos que puedan llegar a verse afectados en dicho período.
Ello implica que existe la probabilidad más alta de lo habitual en los demás
meses del año, de que ocurra un huracán que afecte al destino.
N - DERECHO DE INFORMACIÓN:
American Executive International comprometida con
la satisfacción plena de sus clientes, brinda toda la información necesaria al
viaje y/o productos y servicios ofrecidos, y a fin de privilegiar el derecho
del cliente a obtener la información deseada respecto de aquellos, se obliga a
responder todas las inquietudes del cliente, a través de la dirección de correo
electrónico promocion@amerivanexecutive.com.ar, a la cual el cliente deberá
hacer llegar sus consultas desde una casilla e-mail que no corresponda a un
proveedor de correo gratuito (gmail, yahoo, Hotmail), o personalmente en
nuestras oficinas sitas en San Martin 320 2º of 204, Ciudad Autónoma de Buenos
Aires.
O - CONOCIMIENTO Y ACEPTACIÓN DE CONDICIONES:
Al efectuar la compra de uno de nuestros servicios,
queda automáticamente sentado que el cliente se notifica y acepta todas las
presentes Condiciones Generales, que la Empresa le comunica detallada y
claramente. En caso de estar en desacuerdo con alguna de las Condiciones
Generales precedentes, los interesados podrán desistir sin cargo alguno dentro
de las 24 hs. de efectuada la reserva. Superado este plazo la Reserva se
considera firme, implicando la aceptación por los interesados de la plena
aplicación de las Condiciones Generales, las particulares de cada tour o
reservación de servicios y las propias de las Empresas de transporte
intervinientes. Válido para interesados y/o intermediario, pasando a integrar
la presente el CONTRATO DE VIAJE celebrado entre el cliente y American
Executive International.
P - JURISDICCIÓN Y COMPETENCIA:
Para cualquier divergencia que se suscite, la
cuestión se someterá a la jurisdicción de la Justicia Ordinaria de la Capital
Federal de la República Argentina, con renuncia a cualquier otro fuero o
jurisdicción que pudiere corresponder.
Otros Datos Útiles:
Dirección General de Defensa y Protección del Consumidor
Documentación para salir del país
Requisitos para renovación de Visa USA
Q - ASISTENCIA AL VIAJERO:
Garantía de gastos de cancelación / reposición de
señas retenidas:
a) Cobertura: la prestadora
tomará a su cargo el resarcimiento del titular de la cobertura por la pérdida
irrecuperable de depósitos o gastos pagados por anticipado por cancelación del
viaje de acuerdo a las Condiciones Generales relativas al tour o servicios
adquiridos, y siempre que esta última se produzca como consecuencia de: a.1)
Muerte o enfermedad grave de carácter urgente y que la misma ocasione la
internación del titular, no permitiendo la iniciación del viaje. a.2) Muerte o
internación hospitalaria por más de 3 (tres) días corridos por accidente o
enfermedad grave surgida de manera repentina y aguda del cónyuge, padre(s), o
hijo(s) del titular. La enumeración es taxativa y no enunciativa. a.3) La
cobertura indicada en el último punto recién indicado se aplicará al cónyuge e
hijos del titular siempre que los mismos viajaren con éste y estén cubiertos
por el servicio contratado y por fallecimiento, accidente o enfermedad, por lo
cual los antes mencionados deban cancelar su viaje.
Topes de cobertura:
U$S 3.000.- (tres mil dólares por aéreos y/o
terrestres)
b) Vigencia: La presente garantía rige desde el momento en que el titular
contrate el servicio y hasta la iniciación del mismo. La presente cobertura es
de aplicación exclusiva e indefectiblemente en los casos de viajes
internacionales.
c) Monto de cobertura: La indemnización máxima a cargo de la prestadora será hasta los
valores que se establecen en los cuadros de cuadros adjuntos. En caso de
pluralidad de siniestros producidos por un mismo hecho, la prestadora no
quedará obligada a abonar en conjunto una suma mayor a u$s 15.000 (dólares
estadounidenses quince mil) cualquiera sea el número de personas
afectadas.
d) Exclusiones: No corresponderá el resarcimiento de la presente cobertura cuando
la cancelación del viaje se produzca como consecuencia de cualquiera de las
exclusiones detalladas en la cláusula 25.- de estas Condiciones Generales y en
el caso que el titular y/o familiares del mismo, causantes de la cancelación,
hayan cumplido 70 (setenta) años de edad a la fecha de contratación del
servicio.
e) Subrogación: El
titular cede a la prestadora todos los derechos y acciones que le pudieren
corresponder contra las personas físicas o jurídicas por los daños y perjuicios
que se le hayan causado, hasta la concurrencia de las sumas que la prestadora
abone en concepto de reintegro de la presente cobertura. Asimismo se compromete
y obliga a formalizar la subrogación o cesión a favor de la prestadora dentro
de las 48 (cuarenta y ocho) horas corridas de intimado el titular/es al efecto.
f) Obligaciones del titular: Es condición necesaria para acceder a este resarcimiento que el
titular comunique a la prestadora de manera fehaciente el impedimento del
viaje, en forma inmediata y dentro de las 24 horas de ocurrido el hecho que lo
motiva, pudiendo ésta verificar el hecho denunciado. También deberá haberse
emitido el voucher de la prestadora en la misma fecha que marca el recibo
oficial de efectivización de la seña, con una antelación mínima de 15 (quince)
días corridos respecto a la fecha del viaje. Asimismo, el titular deberá
entregar a la prestadora los siguientes elementos: f.1) Pasajes
de ida y vuelta completos. f.2) Copia del pasaporte. f.3) El
voucher de la prestadora con la inclusión de la presente garantía. f.4) Facturas
y recibos originales y de curso legal de los pagos efectuados a la agencia de
viajes donde se contrataron los servicios. f.5) En caso de
accidente se deberá acompañar la denuncia policial correspondiente y,
tratándose de enfermedad, documentación médica completa. f.6) En
caso de fallecimiento se requerirá copia autenticada del certificado de
defunción. f.7) Documentación que avale el vínculo familiar en
los casos que corresponda. En todos los casos el titular o sus familiares
deberán autorizar a la prestadora o a quien ésta designe, por el medio que sea
necesario, a revelar la Historia Clínica del titular o de quien motive la
cancelación.
g) Forma de Pago: la prestadora resarcirá al titular de la cobertura en la misma
moneda en que éste hubiera pagado el viaje, de acuerdo a la documentación
presentada y extendida por la agencia de viajes. Si el pago fuera en moneda
extranjera y existiera impedimento legal para realizarlo en la misma moneda,
éste se efectuará en la moneda de curso legal del país en que se hubiere
emitido el voucher. En los cuadros adjuntos se especifica qué voucher poseen
este beneficio y los alcances de esta prestación para cada tipo.
25.- Exclusiones:
1.- Se encuentran
excluidos de la cobertura asistencial, tanto para los supuestos de enfermedad
como de Accidente, los tratamientos de los eventos que se detallan a
continuación: a) Enfermedades benignas o heridas leves que no
imposibiliten el normal desarrollo del viaje. b) Tratamientos
homeopáticos y quiroprácticos; acupuntura; fisio-kinesioterapia; mesoterapia;
curas termales; podología; de medicinas no convencionales o alternativas.
Cirugías plásticas estéticas o reparadoras. c) Tratamientos de
trastornos psíquicos, de enfermedades mentales, del síndrome de
inmunodeficiencia adquirida, de enfermedades o accidentes producidos por la
ingestión de drogas en cualquiera de sus variantes, narcóticos, barbitúricos
así como cualquier automedicación sin receta médica que la avale, bebidas
alcohólicas, medicinas sin prescripción médica, psicofármacos; del alcoholismo;
de la drogadicción. d) De partos y estados de embarazo, a
menos que se trate de una complicación clara e imprevisible; y de estados de
embarazo posteriores a la semana 25 de gestación, cualquiera sea la naturaleza
de la causa que motiva el tratamiento; aborto cualquiera sea su etiología (por
ejemplo embarazo ectópico). e) De las recaídas y
convalecencias de toda afección contraída antes de la fecha de inicio de la
vigencia del voucher o de la iniciación del viaje, la que sea posterior.
f) De las
enfermedades o lesiones derivadas de acciones riesgosas, de grave imprudencia o
criminales del titular, sean en forma directa o indirecta; intento de suicidio
y sus consecuencias; del suicidio del titular; imprudencia, negligencia,
impericia y/o acciones temerarias en la conducción de cualquier tipo de
vehículos, contraviniendo normas de tránsito y/o seguridad internacional o del
país del que se trate, tanto conducidos por el titular como por un tercero,
incluso excursiones contratadas. g) De enfermedades o lesiones
resultantes de tratamientos hechos por profesionales no pertenecientes a
equipos médicos indicados por la prestadora y/o de tratamientos médicos o
farmacéuticos que, habiéndose iniciado con anterioridad al inicio del viaje,
produzcan consecuencias durante el mismo. h) De consecuencias
derivadas de la práctica profesional de deportes, de la práctica de deportes
peligrosos tales como automovilismo, motociclismo, boxeo, polo, aladeltismo,
parapente, jet-ski, ski acuático y el uso de motos de agua, surf, navegación en
corrientes rápidas (balsas, gomones, etc.), buceo, trekking, rafting,
alpinismo, paracaidismo, bungee-jumping, aviación, voley, básquet, baseball,
rugby, hockey sobre césped, hockey sobre hielo, hockey sobre patines, patinaje
artístico sobre pista o sobre hielo, competencias aeróbicas y/o deportivas de
todo tipo, tanto profesionales como amateur, deportes invernales como ski,
snowboard, etc. practicados fuera de pistas reglamentarias. Para la procedencia
de la cobertura en este último supuesto deberá poder comprobarse que el titular
al momento en el que desarrollaba la actividad estuviese utilizando todos los
medios de seguridad requeridos (por ejemplo casco para ski) y además deberá
presentar el certificado o pase que corrobore la habilitación de las pistas en
las que se desarrollaba la actividad. Quedan asimismo excluidos el uso de
trineos y medios de deslizamiento afines, equitación, carreras de caballos, de
bicicletas, cualquier clase de carrera de automóvil y exhibiciones, cualquier
tipo de ejercicio o juego atlético de acrobacia o que tenga por objeto pruebas
de carácter excepcional, o mientras participe en viajes o excursiones a
regiones o zonas inexploradas; artes marciales, actividades artísticas como el
ballet, etc., sin que la enumeración tenga carácter taxativo. No se otorgará
cobertura a ningún evento originado en la realización de cursos, capacitación
y/o entrenamiento para el desarrollo de deportes considerados riesgosos.
Deportes extremos. i)Accidentes, enfermedades y todo hecho
producido por catástrofes climáticas de cualquier tipo, participación directa o
indirecta en actos masivos que impliquen alteración del orden público por
cualquier causa; guerra civil o internacional declarada o no; rebelión;
sedición; motín, tumulto popular; vandalismo; guerrilla o terrorismo tanto en
condición individual como general cualquiera sea su exteriorización: física,
química o biológica; movilizaciones de carácter político o gremial, huelgas,
lock out, secuestros. Asimismo, la participación voluntaria o involuntaria en
eventos climáticos fortuitos o hechos de fuerza mayor tales como sismos,
inundaciones, huracanes, avalanchas y otros fenómenos atmosféricos. j) De
enfermedades con compromiso inmunológico, tanto sea éste consecuencia de la misma
enfermedad o de las drogas utilizadas para su tratamiento; oncológicas,
diabetes, desordenes cardiovasculares incluyendo hipertensión, enfermedades
respiratorias crónicas, infecciones renales crónicas, hepatitis; todo tipo de
enfermedades endémicas, epidémicas y/o pandémicas; etc., sean conocidas o no
por el beneficiario. k) De
enfermedades crónicas y/o agudas contraídas antes del viaje, ya sea el control
como sus consecuencias. l) De enfermedades ocurridas durante un
viaje realizado contra prescripción médica. m) Quedan
expresamente excluidos de la cobertura asistencial los tratamientos que se
encuentren en cualquier fase de investigación o experimental, sin limitación
alguna (por ejemplo: drogas, prótesis, procedimientos, etc.), por lo que el
beneficiario deberá abstenerse de optar por la utilización de los mismos, aún
en el caso de que el prestador que lo aplique fuera contratado por la
prestadora. n) Todo tipo de accidentes, lesiones,
complicaciones o secuelas que se hubieran producido antes, durante o después de
la realización de tareas laborales que el titular estuviera ejerciendo, aún con
Delegaciones de Empresas y/o Instituciones de su país de origen (Accidentes
laborales). Esta exclusión no aplica para aquellos voucher vendidos a Empresas
que contraten la cobertura de la prestadora para los viajes con motivos
laborales que realicen sus dependientes o empleados.
2.- Se encuentran excluidos de la cobertura asistencial los gastos que
se detallan a continuación: a) Los chequeos y tratamientos
prolongados y las visitas médicas de control que no sean consecuencia de la
patología que motivó la consulta y/o correspondan a dolencias preexistentes o
expresamente excluidas según lo dispuesto en las cláusulas 8.- y 25.-. b) Aquellas
visitas que tengan por objeto la reposición de medicamentos, lentes, lentes de
contacto, etc. por pérdida, robo u olvido de los mismos; exámenes médicos
pre-escolares / universitarios, aplicación de vacunas, descartables, toda
práctica de enfermería (acompañamientos, aplicaciones inyectables,
nebulizaciones, drenajes, vendajes, curaciones, controles de glucosa, de
presión, etc.). c) Los gastos de prótesis y órtesis de todo
tipo, artículos de ortopedia; audífonos, anteojos, lentes de contacto, férulas,
muletas, sillas de ruedas, nebulizadores, respiradores, etc. d) Los
gastos de hotel y medios de transporte que no hayan sido expresamente
autorizados por la prestadora así como los de restaurantes. e) En
los casos de internación se encuentran excluidos los gastos extras y de
acompañantes. f) Accesorios y/o elementos embarcados o no en
bodega de aeronave para prácticas deportivas (Ej.: palos de golf, tablas de
surf, esquíes, raquetas, cañas de pescar, etc.), elementos de transporte
(bicicletas, carros de equipaje, carritos de bebé, etc.), así como cualquier
tipo de vajilla, artículos electrónicos embalados o no en cajas que sean
identificados como tales o no (Ej.: video juegos, filmadoras, equipos médicos,
computadoras, etc.).
3.- Se encuentran
excluidos de la Asistencia Médica en caso de Accidente mencionada en la
cláusula 10.- punto j) 2.-, las lesiones que se deriven al titular como
consecuencia de los hechos que se detallan a continuación: a) Guerra,
guerrilla, invasión, actos de guerra, hostilidades (guerra declarada o no),
guerra civil o internacional, rebelión, terrorismo, motín, revolución, tumulto
popular, huelga o lock-out, insurrección militar o usurpación de poder, cuando
el Titular participe como elemento activo.
b) Las
consecuencias de las enfermedades de cualquier naturaleza, inclusive las
originadas por picaduras de insectos. c) Las lesiones causadas
por la acción de los Rayos "X" y similares, y de cualquier elemento
radiactivo, u originadas en reacciones nucleares; las lesiones imputadas a
esfuerzo; insolación, quemaduras por rayos solares, enfriamiento y demás
efectos de las condiciones atmosféricas o ambientales. d)Psicopatías
transitorias o permanentes y operaciones quirúrgicas o tratamientos. e) Los
accidentes que el Titular, por acción u omisión, provoque dolosamente o con
culpa grave, o el Titular los sufra en empresa criminal. f) Los
accidentes causados por vértigos, vahídos, lipotimias, convulsiones o parálisis
y los que ocurran por estado de enajenación mental; o por estado de ebriedad o
por estar el Titular bajo la influencia de estupefacientes o alcaloides. g) Los
accidentes que ocurran mientras el Titular tome parte en carreras, ejercicios o
juegos atléticos de acrobacia o que tengan por objeto pruebas de carácter
excepcional, o mientras participe en viajes o excursiones a regiones o zonas
inexploradas. h) Los accidentes derivados de la navegación
aérea no realizada en líneas de transporte aéreo regular. i) Los
accidentes derivados del uso de motocicletas y vehículos similares, o de la
práctica de deportes que no sean los enumerados a continuación: juegos de salón
y la práctica no profesional de: atletismo, básquetbol, bochas, bolos,
canotaje, caza menor, ciclismo, deporte náutico a vela y/o motor por ríos o
lagos, equitación, esgrima, excursiones a montañas por carreteras y senderos,
gimnasia, golf, handball, hockey sobre césped, natación, patinaje, pelota a
paleta, pelota al cesto, pesca (salvo en alta mar), remo, tenis, tiro (en
polígonos habilitados), volleyball y water-polo. En todos estos supuestos
deberán ser realizados o practicados en lugares permitidos y/o habilitados para
tal fin. j) Los accidentes causados por fenómenos sísmicos,
inundaciones u otros fenómenos naturales de carácter catastrófico. k) Los
accidentes ocurridos en países que no mantengan relaciones diplomáticas con la
República Argentina.
En caso de constatarse que el motivo del viaje
fuera el tratamiento de una enfermedad de base, y/o que el tratamiento actual
tiene alguna vinculación directa o indirecta con una dolencia previa, la
prestadora queda relevada de prestar sus servicios, de conformidad con lo
previsto en las cláusulas 8.- y 25.- de las presentes Condiciones Generales,
excepto para el caso de los voucher exclusive y exclusive plus en los que se
prestará la asistencia en caso de enfermedades preexistentes siempre hasta el
límite de gastos dispuesto en los cuadros adjuntos para cada producto. A tal
fin la prestadora se reserva el derecho de estudiar la conexión del hecho
actual con la dolencia previa.